Subscribe News Feed Subscribe Comments

Apa yang akan menyimpan rock 'n' roll?

"Saya ingin menghabiskan waktu hanya satu menit tentang topik yang tidak pernah mendapat dibahas dalam bisnis musik - musik," Bruce Springsteen yang gitar dan "Sopranos" star mengatakan dalam pidato kepada SXSW festival musik dan seni pada bulan Maret. "The reason nobody wants to talk about it is because it mostly sucks! "Alasan tidak ingin berbicara tentang itu karena kebanyakan sucks!

"Who are we kidding here?" "Siapa kami bercanda di sini?" he said. katanya. "Nobody's buying records? Because they suck!" "Nobody's membeli records? Karena suck!"

He called the speech "A Crisis of Craft," and implored listeners to get back to rock 'n' roll's roots. Dia disebut bicara "A Crisis of Craft", dan implored pendengar untuk kembali ke rock 'n' roll dari akar. Learn how to play cover songs, he said. Pelajari cara untuk memutar lagu penutup, katanya. Get people to dance. Orang untuk mendapatkan tari. Harness your working-class energy. Manfaatkan kecanggihan Anda bekerja kelas energi. Take pride in craft. Terpuaskan kerajinan.

It's been sejak dua bulan yang berbicara, dan Van Zandt masih passionate tentang subjek.

"[Rock 'n' roll] is a craft that has to be learned," he tells CNN. "[Rock 'n' roll] adalah kerajinan yang harus dipelajari," ia memberitahu CNN. "There are things you learn by listening to great records, copying heroes." "Ada hal yang belajar oleh mendengarkan besar catatan, menyalin pahlawan." He believes that he said some things that people were thinking, but haven't said out loud. Ia percaya bahwa ia mengatakan beberapa hal yang orang-orang berpikir, namun tidak ada kata out loud.

But the rumbles are out there. Tetapi rumbles are out there. The music business is in a state of flux, with the sales of more profitable CDs continuing to fall even as single downloads climb. Musik adalah usaha dalam keadaan mencairkan, dengan penjualan lebih menguntungkan CD terus menurun bahkan sebagai satu download naik. "American Idol's" season is coming to an end, with rock purists once again assailing the show's slick pop sensibility. "American Idol's" musim akan datang ke sebuah akhir, dengan batu purists sekali lagi assailing the show's slick pop sensibility. Commercial radio, country, rap and hip-hop -- they all have their critics, many of them wishing a return to the way things used to be. Blog: What do you think of the state of rock 'n' roll? Radio komersial, negara rap dan hip-hop - mereka semua memiliki kritik mereka, banyak dari mereka yang ingin kembali ke jalan sesuatu yang akan digunakan. Blog: What do you think of the state of rock 'n' roll?

Van Zandt has sympathy for all sides, coming at the issue from what he calls "a unique perspective" -- he's a musician, a DJ (with his radio show and Sirius XM channel, "Little Steven's Underground Garage") and record label honcho (Wicked Cool Records). Van Zandt telah simpati untuk semua pihak, yang datang dari masalah pada apa yang dia panggilan "perspektif yang unik" - he's a musician, seorang DJ (dengan radio dan Sirius XM saluran, "Little Steven's Underground Garasi") dan label rekaman honcho (Wicked Cool Records). He's quick to observe that he's not slamming all pop music. Dia cepat untuk melihat bahwa ia tidak slamming semua musik pop. There's vibrancy in some hip-hop, he says, and he admires "Idol," particularly when it promotes music history. Ada semangat di beberapa hip-hop, dia mengatakan, dan dia admires "Idol," terutama ketika mempromosikan musik sejarah.

"But it's quite an alien world to my traditional rock 'n' roll world," he adds. "But it's quite sebuah dunia asing ke Kontak tradisional rock 'n' roll dunia," ia menambahkan. "It has nothing to do with it." "It has nothing to do with it."

Within that rock 'n' roll world, he worries. Dalam rock 'n' roll dunia, dia khawatir. Today's bands, he says, look down on performing covers, and as a result many have gotten lost in a musical wilderness. Hari band, ia mengatakan, lihat di bawah melakukan mencakup, dan sebagai hasilnya banyak mendapatkan hilang di gurun musik. "The result is an extraordinary amount of mediocrity," he says. "Hasilnya luar biasa adalah jumlah sedang," ujarnya. "There are no standards to live up to." "Tidak ada standar untuk hidup sampai."

Yang merupakan bagian dari masalah dengan rejuvenating rock 'n' roll, ujar Steve Greenberg, pendiri S-Curve Records, yang mencakup alt-rockers bercat Windows dan Kami The Kings antar bertindak.

Technology is one problem, he observes. Teknologi merupakan salah satu masalah, ia melihat. "I think in the old days, in order to even be decent, it took a lot of work," he says. "Saya rasa di hari tua, untuk bahkan decent, ia membawa banyak pekerjaan," ujarnya. "And today, relatively untalented and uncreative people can actually make rock 'n' roll music that sounds kind of decent. And I think that kind of fools people and causes people to be lazy." "Dan hari ini, relatif untalented dan uncreative orang dapat benar-benar membuat rock 'n' roll music yang suara jenis decent. Dan saya berpikir bahwa jenis fools orang dan menyebabkan orang menjadi malas."

But for Greenberg there's also a sense that the "square pegs" -- the naturally rebellious types -- are getting shoved in round holes. Tetapi bagi Greenberg ada juga rasa bahwa "persegi pasak" - alami yang fasik jenis - semakin terdorong dalam lubang bundar. "A lot of opportunities inevitably these days go to people who fit the format, whether the format is Top 40 radio or 'American Idol' or [Radio] Disney or whatever it is," he says. "Banyak peluang pasti hari ini pergi ke orang-orang yang sesuai dengan format, apakah format Top 40 radio atau 'American Idol' atau [Radio] Disney atau apapun itu," ujarnya. "There's so much pressure to fit those slots. And it's the square pegs ultimately who are going to change the world." "Ada begitu banyak tekanan untuk slot yang sesuai. And it's the square pasak yang pada akhirnya akan mengubah dunia."

The spirited Greenberg wants to channel that rebellious energy. Greenberg yang bersemangat ingin saluran yang fasik energi. He's high on a band he signed named Care Bears on Fire, a trio of 13-year-old Brooklyn girls who sound like the Ramones with a touch of Shonen Knife. Ia tinggi dari pada dia menandatangani sebuah band bernama Care Bears di neraka, sebuah trio dari 13 tahun Brooklyn perempuan yang suara seperti Ramones dengan sentuhan Shonen Knife.

"Their attitude is maybe one size doesn't fit all," he says. "Adalah sikap mereka mungkin satu ukuran tidak cocok semua," ujarnya. "I feel like the spirit of rock 'n' roll lives in those guys. ... They're having fun playing rock 'n' roll." "Saya merasa seperti semangat rock 'n' roll dalam kehidupan mereka guys. ... Mereka sedang bersenang-senang bermain rock 'n' roll."

Scott Booker, the manager of the avant-pop band the Flaming Lips ("She Don't Use Jelly," "Do You Realize??"), is also hoping to foster creativity. Scott Booker, manajer dari avant-pop band yang Flaming Lips ( "Dia Jangan Gunakan Jelly," "Apakah Anda sadar bahwa ??"), juga berharap untuk mendorong kreativitas. He's serving as the CEO of the Academy of Contemporary Music, a music school based at Central Oklahoma University. Dia menjabat sebagai CEO dari Akademi Kontemporer Musik, musik berbasis sekolah di Balai Oklahoma University. Drawing from a British concept, the school plans to offer courses in music, music production and the music business, many starting this fall. Menggambar dari konsep Inggris, sekolah berencana untuk menawarkan kursus musik, musik dan produksi musik bisnis, banyak ini mulai jatuh.

Booker observes record labels aren't spending as much money on developing talent. Booker melihat catatan label tidak menghabiskan uang sebanyak mengembangkan bakat. He hopes the ACM not only makes bands more signable, but also teaches them business strategies, such as setting up their own label and distribution apparatus. Ia berharap dengan ACM tidak hanya membuat band lebih signable, tetapi juga mengajarkan mereka strategi bisnis, seperti menyiapkan sendiri label dan distribusi aparat.

"This could become a think tank for how the industry could go," he says, musing aloud. "Hal ini bisa menjadi think tank untuk industri bagaimana bisa pergi," ujarnya, musibah nyaring. "People think of music as a throwaway cultural item [nowadays]. I want to change that. ... Make things more exciting." "Orang-orang berpikir musik sebagai lembaran budaya item [kini]. Saya ingin mengubah itu. ... Lakukan hal-hal lebih menarik."

Technology, adds BMI executive Phil Graham, can also be rock 'n' roll's friend. Teknologi, menambahkan BMI eksekutif Phil Graham, juga dapat rock 'n' roll dari teman. "The opportunities the digital world give the population as a whole to throw their talents to a very wide audience is a very good thing," he says. "Peluang digital memberikan penduduk dunia secara keseluruhan untuk membuang bakat mereka ke audiens yang sangat luas yang sangat baik," ujarnya. More people have gotten the chance to put their music out there and connect with fellow music lovers, he says. Lebih banyak orang mendapatkan kesempatan untuk menempatkan musik luar sana dan terhubung dengan sesama pecinta musik, ujarnya.

Of course, there are also old-fashioned connections. Tentu saja, ada juga kolot sambungan. BMI sponsors dozens of showcases for new acts; young bands play clubs and hawk their CDs (or Web page). BMI menampilkan puluhan sponsor baru untuk bertindak; muda bermain band dan klub hawk mereka CD (atau halaman web). Van Zandt welcomes the efforts, but hopes there's also a connection to rock 'n' roll history. Van Zandt menyambut upaya, namun juga berharap ada sambungan ke rock 'n' roll sejarah. He's founded a Rock and Roll Forever Foundation to foster music education in schools. Dia mendirikan sebuah Jajak Ranjang Forever Foundation untuk mendorong pendidikan musik di sekolah. (To its credit, the Rock and Roll Hall of Fame and Museum has similar programs.) (Untuk kredit nya, dan yang Rock Roll Hall of Fame Museum dan memiliki program serupa.)

"The spark comes from whatever people are into these days -- and that very well may be 'American Idol,' " he says. "The spark apapun yang berasal dari orang-orang ke dalam hari-hari ini - dan itu sangat mungkin 'American Idol," ujarnya. "You start with whatever singer you're rooting for, and you start to trace back where they come from. It's up to the artists themselves to make sure that their fans know where they're coming from, to make it clear that music doesn't fall off trees." "Anda mulai dengan apa singer rooting untuk Anda, dan Anda mulai melacak kembali dari mana mereka datang. Ini sampai dengan seniman sendiri untuk memastikan bahwa mereka fans tahu di mana mereka berasal dari, agar musik yang tidak jelas 't rontok pohon. "

0 komentar:

Posting Komentar

 
music selebritis | TNB Tested by Blogger Templates